網站首頁 生活 健康 母嬰 情感 職場 休閒
當前位置:生活百科谷 > 休閒 > 世界之最

世界上最長的史詩 《格薩(斯)爾》約有百餘部

欄目: 世界之最 / 發佈於: / 人氣:2.02W

格薩(斯)爾主要描寫了雄獅國王格薩爾以大無畏的精神率領嶺國軍隊南征北戰,降伏妖魔,抑強扶弱,救護生靈,使百姓過上安寧日子,晚年重返天國。史詩熔鑄了神話、傳統民歌、格言俚語,具有雄渾壯麗、多姿多彩的藝術風格。下面就跟本站一起具體看看世界上最長的史詩等相關內容。

世界上最長的史詩 《格薩(斯)爾》約有百餘部

世界上最長的史詩是哪一首?

史詩《格薩(斯)爾》是世界上最長的史詩,代表着古代藏族、蒙古族民間文化與口頭敘事傳統的最高藝術成就,是研究古代西部少數民族社會歷史、民族交往、道德觀念、民風民俗、民間文化等問題的一部百科全書。

英雄史詩《格薩(斯)爾》以恢宏的氣勢,高度的藝術技巧,敘述了英雄格薩(斯)爾一生的業績。這部史詩還流傳到了境外的蒙古國、俄羅斯的布里亞特、卡爾梅克地區以及喜瑪拉雅山以南的印度、巴基斯坦、尼泊爾、不丹等國家和周邊地區。這種跨文化傳播的影響力是異常罕見的。

目前,《格薩(斯)爾》約有百餘部,50萬行之長。僅從篇幅來看,遠遠超過了世界幾大著名史詩的總和。作爲活形態的史詩傳統,這種口頭傳承千年的宏偉史詩,在世界上也實爲罕見。目前中國境內約有近百位藏族、蒙古族、土族說唱藝人,他們是史詩的傳播者,也是創作者。但隨着現代化進程的加快,加之一些藝人年邁體弱,史詩的傳承面臨“人亡歌息”的危境。

世界上最長的史詩 《格薩(斯)爾》約有百餘部 第2張

烏力格爾

烏力格爾是蒙古族歷史悠久的一種曲藝說書形式,烏力格爾的漢語意思是“說書”,因採用蒙古族語表演,故又被稱作“蒙語說書”。在蒙古族民間,將徒口講說表演而無樂器伴奏的烏力格爾稱爲“雅巴幹·烏力格爾”,又稱“胡瑞·烏力格爾”;將使用潮爾伴奏說唱表演的烏力格爾稱爲“潮仁·烏力格爾”;將使用四胡伴奏說唱表演的烏力格爾稱爲“胡仁·烏力格爾”。

烏力格爾的藝術積累非常深厚,節目有短篇、中篇和長篇之分,尤以長篇最爲引人,《鎮壓蟒古斯的故事》、《唐五傳》、《元史演義》、《青史演義》、《北遼》、《三國演義》和《紅樓夢》等都是其中的經典。烏力格爾節目的題材來源非常廣泛,有的出自文人或藝人創作,如《青史演義》;有的源於民間敘事詩、敘事民歌,如《嘎達梅林》、《達那巴拉》;有的據現實生活中發生的事件創作,如《紅太陽》、《菸酒之害》、《整齊的林落》;還有的從漢族相類形式或文學故事移植改編而來,如《三國演義》、《封神演義》等。中華人民共和國成立後編演的新節目有《二萬五千里長徵》、《劉胡蘭》、《黃繼光》、《草原兒女》、《創業》等。

進入20世紀80年代以後,許多知名的藝人相繼去世,後繼乏人,再加上生活方式發生變化,娛樂方式趨向多樣,烏力格爾藝術傳統的文化生存和發展空間面臨危機,亟待採取有力措施加以扶持和保護。

蒙古族勒勒車製作技藝

勒勒車是蒙古式的牛車,又名轆轤車、羅羅車、牛牛車,“勒勒”原是牧民吆喝牲口的聲音。勒勒車是爲適應北方草原的自然環境和蒙古族生活習慣而製造的交通工具,有“草原之舟”之稱,現在內蒙古自治區錫林郭勒草原腹地東烏珠穆沁旗及其周邊地區依然可見。

勒勒車是牧民流動的家,它車身小,雙輪大,完全用樺木、松木、柳木、榆木製成,不用鐵件,便於製造和修理,而且易於在草原上行走,被譽稱爲“草上飛”,除了搬運氈房、物資、生活用水外,戰時還常用作馱運軍隊輜重的戰車。

隨着經濟的快速發展,勒勒車已逐漸爲機動車所取代,掌握勒勒車製作技藝的藝人多數已上了年紀,年輕一代的生活方式已有了較大改變,對勒勒車製作瞭解有限、不感興趣,使其面臨着消亡的危險

樺樹皮製作技藝

樺樹皮製作技藝是我國北方遊獵民族的獨特手工技藝,主要流傳在內蒙古自治區呼倫貝爾市鄂倫春自治旗、鄂溫克自治旗、莫力達瓦達斡爾族自治旗、根河市。

鄂倫春、鄂溫克、達斡爾等在生產和生活中創造的樺樹皮器皿,體現了森林狩獵民族的文化特色。樺樹皮具有良好的防水、抗腐蝕性能,以此製成的器具輕便、易攜帶、不易破碎,是狩獵民族喜愛的生產工具和生活用品。它形式多樣,造型各異,主要有船、簍、箱、盒、碗等種類。這些器具都是將樺樹皮以獸筋、馬尾繩縫製而成,上面刻壓有各種花紋和圖案,它們不但是重要的用具,也是精美的藝術品。

隨着社會的發展,遊獵民族的生產生活方式發生了巨大變化,狩獵文化已漸衰微,樺樹皮製作技藝也逐漸衰落,保護這一技藝具有極其重要的意義。

特徵

主要內容

格薩(斯)爾,迄今發現的藏文版本,已達50多部。比較重要的約有30部,即《天嶺卜籠》《英雄誕生》《十三軼事》《賽馬稱王》《世界公桑》《降服妖魔》《霍嶺大戰》《姜嶺大戰》《丹馬青稞國》《門嶺大戰》等分部本。在分部本流傳的同時,另有一些分章本,即把格薩(斯)爾一生的主要事蹟寫在一個本子裏,其中分爲若干章。現有青海貴德分章本,共分五章;在拉達克地區也流傳一個分七章的分章本。

世界上最長的史詩 《格薩(斯)爾》約有百餘部 第3張

很久很久以前,天災人禍遍及藏區,妖魔鬼怪橫行,黎民百姓慘遭荼毒。大慈大悲的觀世音菩薩爲了普渡衆生脫離苦海,向白梵天王請求派天神之子下凡降魔。神子頓珠噶布發願投胎人間到藏區扶助百姓、懲處妖魔。此時在凡間,天神已安排好龍女梅朵娜澤嫁給了嶺噶貴族森倫,作爲神子的生母。頓珠噶布出生後取名覺如,因系天神之子,生來即具非凡的本領。他的叔父晃同妄圖做嶺喝的王,因此百般陷害覺如母子。在困苦中長大的覺如,以天賜的神力和衆神的幫助,不斷降妖伏魔,爲民除害。15歲那年,在部落以王位和美女珠牡爲賭注的賽馬大會上,覺如戰勝了叔叔晃同和嶺國的衆將領,一舉奪魁,登上了嶺國國王的寶座,娶珠牡爲妻,並正式取名爲世界雄獅大王格薩爾洛布佔堆,從此統領嶺國,開始了他東討西伐,征戰四方的歷程。

格薩(斯)爾相繼征服了北地魔國、東北方的霍爾國、東南方的姜國和南方的門國,殺死了統治這些國家的四大魔王魯贊、白帳王、薩丹和辛赤,解救了衆百姓。從此四方安定,民衆過上了吉祥幸福的生活。然而,戰事並未結束,此後或因嶺國遭受侵略,爲保衛家鄉而反擊,或因鄰國遭使求援,格薩(斯)爾前去解救;或因貪婪的晃同挑起事端,釀成戰事;或因嶺國出兵佔領鄰國等等,嶺國又先後同大食國、卡契國等鄰國爆發了戰爭,格薩(斯)爾王先後率部出戰,依次戰勝了他們,除了將其寶庫中的財寶分給當地百姓,格薩(斯)爾還從戰敗國取回嶺國所需的各種財寶、武器、糧食和牛羊等,使嶺國日趨富足強大。

最後,格薩(斯)爾完成了在人間降伏妖魔、扶助弱小、懲冶強暴、安定三界的使命,到地獄救回愛妃阿達拉姆和母親梅朵娜澤,將國事託付給侄子扎拉,與母親、愛妻一同重返天界。至此,規模宏大的史詩格薩(斯)爾圓滿結束。